04
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
   

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

「"after all" と "finally, at last"の違い」

メルマガの登録・解除は以下のリンクからお願いします。

●英語力がもっと伸びる英文法

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

「"after all" と "finally, at last"の違い」


after all は「最後に」「結局」という意味ではありません。

「最後に」と言うときは、finally か、
長い時間がたっていれば、at last を使います。



【例文】

 We finally got home at 2 a.m.
 「私たちは午前2時、やっと家に着きました」

 We waited for forty minutes and then, at last,
  the bus arrived.
 「私たちは40分待ちました。そしてバスがやって来ました」


作文などのしめくくりの結論を言うとき、
after all は使いません。

in conclusion 「結論として」か
finally を使います。

文章や節の終わりに after all をつけると、
「期待に反して~」や
「前に言ったこととは違って~」
という意味になります。


【例文】

 I thought I was going to be late,
  but I was on time after all.
 「遅れると思ったけれど、結局、間に合いました」

 I'm sorry, I can't help you after all.
 「(お手伝いできると思ったのに)結局お手伝いできなくて、
  ごめんなさい」


文章や節の初めの部分に after all がきたときは、
その前に言ったことへの理由を述べているのです。


【例文】

 Let's go and see Jeff. After all, it may be our last
chance to see him before he goes to China.
 「ジェフに会いに行きましょう。これが彼が中国に行く
  前に彼に会える最後のチャンスになるかもしれないから」


参考文献
「日本人に共通する英語のミス121」
ジェイムズ・H・M・ウェブ
<ジャパンタイムズ刊>

□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□
■無料メールセミナー【英文法コツコツ講座】
新しいメルマガはじめました。中学英文法から英文法の解説をしています。

●英語力がもっと伸びる英文法
学校では教えてくれない英文法のポイントを解説


関連記事
スポンサーサイト

Secret

スポンサードリンク

英日専門ウェブサイト翻訳(英語→日本語)
http://www.websitehonyaku.com/

プロフィール

知って得する英文法 ~ 中学英語から

Author:知って得する英文法 ~ 中学英語から
FC2ブログへようこそ!

最新記事

最新コメント

最新トラックバック

月別アーカイブ

カテゴリ

カウンタ

ブロとも一覧

リンク

検索フォーム

RSSリンクの表示

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード

QR

注目リンク

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。